О сериалах и не только

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » О сериалах и не только » Музыка » Мюзиклы


Мюзиклы

Сообщений 1 страница 20 из 22

1

Как-то так получилось, что в последнее время я начала слушать песни из мюзиклов, хотя ни одного не видела. Сам жанр достаточно новый и я решила немного о нем узнать, заодно поделиться с вами.

Источник Википедия

Мю́зикл (англ. Musical) (иногда называется музыкальной комедией) — музыкально-сценическое произведение, в котором переплетаются диалоги, песни, музыка, важную роль играет хореография. Сюжеты часто берутся из известных литературных произведений, из мировой драматургии ("Моя прекрасная леди" по Бернарду Шоу, "Целуй меня, Кэт!" по Шекспиру, "Человек из Ламанчи" по Сервантесу, "Оливер!" и "Ночь открытых дверей" по Диккенсу). Большое влияние на мюзикл оказали многие жанры: оперетта, комическая опера, водевиль, бурлеск. Как отдельный жанр театрального искусства долгое время не признавался. Мюзикл — жанр, как правило, сложный в постановочном отношении и потому дорогой. Многие бродвейские мюзиклы славятся своими спецэффектами, что возможно только в условиях стационарного мюзикла, где спектакли идут ежедневно в течение многих лет, пока они пользуются успехом у публики. В России пример такого наиболее успешного стационарного мюзикла — «Норд-Ост». Мюзикл — один из наиболее коммерческих жанров театра. Это обусловлено его зрелищностью, разнообразием тем для постановки, неограниченностью в выборе средств выражения для актеров. По форме мюзикл чаще всего представляет собой двухактовый спектакль.

История

Зарождение мюзикла

Предшественниками мюзикла были множество легких жанров, где смешались шоу варьете, французский балет и драматические интерлюдии. В сентябре 1866 года на сцене Нью-Йорка прошла постановка «Black Crook», где сплетались романтический балет, мелодрама и другие жанры. Именно она считается исходной точкой нового жанра. Музыкальной комедией охарактеризовал один из своих хитов «Хористка» английский продюсер Джордж Эдвардс. Музыкальная комедия подразумевала легкое развлекательное представление, где важным был не сюжет, а скорее популярные вокальные номера в исполнении кумиров публики. Постановки Эдвардса снискали ошеломительный успех в Нью-Йорке, и до начала XX века моду в новом жанре диктовали английские представления.

Развитие в Америке

В годы, предшествующие Первой мировой войне, талантливые эмигранты Херберт, Фримль, Ромберг и другие дали импульс активному развитию мюзикла в Америке. В период 20-х и 30-х годов, с приходом новых американских композиторов Джерома Керна, Джорджа Гершвина, Кола Портера и других, мюзикл приобретает истинную американскую окраску. Усложнилось либретто, в ритмах стало заметно влияние джаза, рэгтайма, в песнях появились типичные американские обороты. Многие песни из мюзиклов стали музыкальной классикой. Значительно возросло актёрское мастерство певцов. В 1932 году композитор Гершвин впервые награждён Пулитцеровской премией за работу над мюзиклом «Я пою о тебе» («Of Thee I Sing», 1931). При совместной работе Роджерса и Хаммерстайна II появились такие постановки, как «Оклахома!» («Oklahoma!», 1943), «Карусель» («Carousel», 1945), «Юг Тихого океана» («South Pacific», 1949), отличавшиеся высоким уровнем драматургии. Они имели ошеломительный успех у публики.
После Второй мировой войны фабула мюзиклов стала более серьёзной, появилась «Вестсайдская история» («Westside story», 1957) Леонарда Бернстайна. За основу постановки взята шекспировская трагедия «Ромео и Джульетта», при этом действие происходит в современном Нью-Йорке. Экспрессивность танцев обозначило растущее значение хореографии.

Дальнейшее развитие

В конце 60-х годов XX века под влиянием новых музыкальных стилей приходит новое понимание мюзикла как жанра. В спектакле «Волосы» («Hair», 1967) нашли отражение модные тогда идеи хиппи, тем самым постановка получила название «мюзикла первобытного американского лирического рока». С 70-х годов количество спектаклей сокращается, однако декорации и костюмы новых мюзиклов становятся более роскошными. Кардинальные изменения в понятие мюзикла преподнесла постановка «Иисус Христос суперзвезда» («Jesus Christ Superstar»1971) композитора Эндрю Ллойда Уэббера и либреттиста Тима Райса. Серьёзная тема мюзикла «Эвита» («Evita», 1978) доказала большой путь, который прошёл жанр за время своего развития. Творение Уэббера «Кошки» («Cats», 1981) по мотивам стихотворного цикла Т. С. Эллиота «Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом» («Old Possum’s Book of Practical Cats») представляет яркие запоминающиеся образы, в музыке узнаются кошачьи интонации, танцы гибки и пластичны. Другим популярным произведением Уэббера стал мюзикл «Призрак Оперы» («The Phantom of the Opera»), сочетающий в себе элементы детектива и триллера.
Англо-американская монополия мюзиклов прекратилась в 1985 году, когда на лондонской сцене состоялась премьера французской постановки «Отверженные» («Les Miserables») по мотивам одноимённого романа Виктора Гюго. Авторами являются композитор Клод Мишель Шонберг и либреттист Ален Бублиль. Высокий уровень мюзикла как жанра доказывает «Мисс Сайгон» («Miss Saigon»), осовремененная опера Пуччини «Мадам Баттерфляй».

Наиболее известные мюзиклы

Бродвейские мюзиклы

Мировую известность жанру принесли бродвейские мюзиклы.
Threepenny Opera, The / «Трехгрошовая опера»: музыка: Курт Вайль, либретто: Бертольт Брехт (по «Трехгрошовому роману»)(1933)
My Fair Lady / «Моя прекрасная леди»: музыка: Фредерик Лоу, либретто и песенные тексты: Алан Джей Лернер (1956)
Sound of Music, The / «Звуки музыки» музыка: Ричард Роджерс, либретто: Ховард Линдсей & Рассел Круз, песенные тексты: Оскар Хаммерстайн (1959)
Oliver! / «Оливер!»: музыка, либретто и песенные тексты: Лайонел Барт (1960)
Fiddler on the Roof / «Скрипач на крыше» музыка: Джерри Бок, либретто: Джозеф Стайн, песенные тексты: Шелдон Харник (1964)
Hair / «Волосы» музыка: Гэлт МакДермот, либретто: Джеймс Рэйдо (1968)
Jesus Christ Superstar / «Иисус Христос — суперзвезда» музыка: Эндрю Ллойд-Уэббер, песенные тексты: Тим Райс (1970)
Chicago / «Чикаго» / музыка: Джон Кэндер, либретто: Боб Фосс, Фред Эбб (1975)
Les Miserables / «Отверженные»: музыка: Клод-Мишель Шонберг, либретто: Ален Бублиль (1980)
Cats / «Кошки» музыка: Эндрю Ллойд-Уэббер, либретто: Т. С. Элиот (1981)
42nd Street / «Сорок вторая улица»: музыка: Гарри Уоррен, песенные тексты: Эл Дабин, либретто: Марк Брэмбл и Майк Стюарт (1981)
Phantom of the Opera, The / «Призрак Оперы» музыка: Эндрю Ллойд-Уэббер, либретто: Ричард Стилгоу и Эндрю Ллойд-Уэббер, песенные тексты: Чарльз Харт (1986)
• Jekyll & Hyde / «Джекилл и Хайд» музыка: Фрэнк Уайлдхорн, либретто и текст песен: Лесли Брикэсс (1989)
Producers, The / «Продюсеры» / музыка: Мел Брукс, либретто: Мел Брукс (на основе фильма Мела Брукса «Весна для Гитлера»)

Французские мюзиклы

По началу, во Франции мюзиклы пошли иным путём: они были менее зрелищны и обходились минумумом декораций (по сравнению с бродвейскими) и в целом больше напоминали концерты нескольких эстрадных певцов. Ярким примером этому может служить оригинальная версия мюзикла Риккардо Коччанте и Люка Пламондона Nôtre-Dame de Paris. Но со временем вкусы менялись, и в последние годы Франция предствила довольно красочные, в плане костюмов и декораций, музыкальные спектакли, такие как Romeo et Juliette, Autant en Emporte le Vent, Le Roi Soleil и пр.
Starmania / «Стармания»: музыка: Мишель Берже, либретто: Люк Пламондон (1979)
Misérables, Les / «Отверженные»: музыка: Клод-Мишель Шонберг, либретто: Ален Бублиль (1980)
La legende de Jimmy / «Легенда о Джимми»: музыка: Мишель Берже, либретто: Люк Пламондон (1990)
• Sand et les Romantiques / «Жорж Санд и романтики» (1991)
Vu D’en Haut / «Вид сверху» (1991)
La vie en bleu / «Жизнь в голубом» (1996)
Nôtre-Dame de Paris / «Нотр-Дам де Пари или Собор Парижской Богоматери»: музыка: Риккардо Коччанте, либретто: Люк Пламондон (1998)
Da Vinci / «Да Винчи» (2000)
Romeo et Juliette / «Ромео и Джульетта»: музыка: Жерар Пресгурвик, либретто: Жерар Пресгурвик (2000)
Les Mille Et Une Vies D’Ali Baba / «Тысяча и одна жизнь Али-Бабы»: музыка: Chatel Aboulker (12 июня 2001)
Les Dix Commandements / «10 заповедей»: музыка: Паскаль Обиспо (2001)
Le Petit Prince / «Маленький принц»: музыка: Риккардо Коччанте, либретто: Элизабет Анаис (2002)
Tristan et Yseult / «Тристан и Изольда»: либретто: Jacques Francois Berthel (2002)
• Emilie Jolie / «Эмили Жоли»: (2002)
Don Juan / «Дон Жуан»: музыка: Феликс Грей (3 августа 2003)
Le Roi Soleil / «Король Солнце»: музыка: Альберт Коэн, либретто: Эли Шураки (2005)
Dracula, Entre l’amour et la mort / «Дракула: между любовью и смертью»: музыка: Симон Леклер, либретто: Роже Табра (2005)- канадский мюзикл на французском языке
Graal / «Грааль»: музыка: Catherine Lara (2005)
Cléopâtre, la dernière reine d’Egypte /«Клеопатра, последняя царица Египта»: (2009)
Mozart — L’Opera Rock/ «Моцарт рок-опера»: (2009)

Австрийские мюзиклы

Elisabeth / «Элизабет»: музыка: Сильвестр Левай, либретто: Михаэль Кунце (1992)
Tanz der Vampire / «Бал вампиров»: музыка: Джим Стейнман, либретто: Михаэль Кунце (1997)
Mozart! / «Моцарт!»: музыка: Сильвестр Левай, либретто: Михаэль Кунце (1999)
Rebecca / «Ребекка»: музыка: Сильвестр Левай, либретто: Михаэль Кунце (2006)

Российские мюзиклы

«Орфей и Эвридика» — пожалуй, основоположник русского мюзикла. До сих пор звучит в исполнении Санкт-Петербургского театра «Рок-опера». Композитор — Александр Журбин. Либретто — Юрий Димитрин.
«Принц и нищий» — музыка Александра Журбина, по M. Твену, 1973, Москва, 110 представлений в 3 театрах.
«Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» — спектакль (рок-опера) по мотивам драматической кантаты Пабло Неруды. Автор либретто — Павел Грушко, композитор, дирижёр и постановщик — Алексей Рыбников, режиссёр — Ф. Иванов. Поставлен в 1976 году в СССР, в театре «Ленком», Москва. Двойной виниловой альбом с аудиозаписью спектакля был издан в 1977 году и занял 1-е место в хит-параде лучших грамзаписей.
Вторично поставлена в 2009 году Александром Рыхловым (постановщик и главным режиссёр). Автором либретто, как и 30 лет назад, является Павел Грушко.
«Пенелопа» — автор музыки Александр Журбин , по пьесе Б.Рацера и В. Константинова, 1979, Свердловск, существует англоязычная версия, более 2000 представлений в 40 театрах.
«Юнона и Авось» — рок-опера Алексея Рыбникова, впервые исполнена на сцене «Ленкома» в 1981 году.
«Стакан воды» — Александр Журбин, по Э. Скрибу, 1988, Москва, 1000 представлений в 30 театрах.
«Закат (Молдаванка)» — мюзикл Александра Журбина , единственный из российских, поставленный в США. По И. Бабелю, 1987, Рига; в США шёл под названием How It Was Done in Odessa (Как это делалось в Одессе), Филадельфия, 1991, 30 театров, более 1000 представлений.
«Норд-Ост» — первый русский мюзикл мирового класса. Поставлен Георгием Васильевым и Алексеем Иващенко в Москве в 2001 году.
«Финрод-зонг» - фэнтези-мюзикл по мотивам произведений английского писателя Дж. Р. Р. Толкина.
«12 Стульев» — российский мюзикл по мотивам одноименного романа И.Ильфа и Е.Петрова. Поставлен в Москве в 2003 году.
«Владимирская площадь» — мюзикл А.Журбина по Ф. М. Достоевскому («Униженные и оскорбленные»), 2003, С.-Петербург, театр им. Ленсовета.
«Ночь открытых дверей» — мюзикл Евгения Кармазина и Константина Рубинского по мотивам «Рождественской сказки» Чарльза Диккенса. Поставлен в Екатеринбурге в 2005 году, получил «Золотую маску» в двух номинациях (в том числе «Лучший спектакль»).
«Маугли» — российский фэнтези-мюзикл поставлен на сцене Московского театра Оперетты. Идет в Москве с 2005 года. Музыка и либретто — Влад Сташинский, режиссёр-постановщик — Алина Чевик, муз. руководитель — Влад Сташинский, балетмейстер — Борис Барановский, художник — Виктор Арефьев, художник по костюмам — Валентина Комолова, художник по гриму — Андрей Дрыкин, художник по свету — А. Кузнецов, хормейстер — П. Сучков.
«Храни меня, любимая» — мюзикл Александра Пантыкина и Константина Рубинского. Поставлен в Екатеринбурге в 2006 году, получил премию «Браво», также номинировался на награду «Музыкальное сердце театра».
«www.силиконовая дура.net» — мюзикл Александра Пантыкина и Константина Рубинского. Поставлен в Екатеринбурге в 2007 году, в 2008 году получил премию «Золотая маска» в двух номинациях.
«Монте-Кристо» — российский мюзикл по мотивам романа А.Дюма «Граф Монте-Кристо». Поставлен в Москве в 2008 году.
«Последнее испытание» — фэнтези-мюзикл Антона Круглова и Елены Ханпиры.
«Дорога без возврата» — фэнтези рок-мюзикл. Создан группой ESSE по мотивам саги «Ведьмак» Анджея Сапковского (премьера 2009 г.).
«Дети Солнца» — этно-мюзикл Владимира Подгорецкого.
«Екатерина Великая» — музыкальные хроники времен Империи. Композитор Сергей Дрезнин. Поставлен Свердловским академическим театром музыкальной комедии в 2008 году (режиссер Нина Чусова). В 2009 году удостоен двух премий «Золотая маска» (лучшая исполнительница женской роли — Мария Виненкова, лучшие костюмы — Павел Каплевич).
«Новые приключения Бременских или вперёд в прошлое» (ранее: «Новый год шиворот-навыворот, или вперёд в прошлое») — российский мюзикл по песням Юрия Энтина. Режиссер-постановщик: Заслуженный артист Российской Федерации Борис Борейко. В мюзикле участвуют молодые звёзды Илья Викторов и Евгений Аксенов.
«Бременские музыканты» -  мюзикл, поставленный по мотивам знаменитого мультфильма. Композитор — Геннадий Гладков. Стихи Юрия Энтина. Режиссёр-постановщик — Борис Борейко, хореографы — Марина Яцевич и Алексей Вальц. Мюзикл задуман и осуществлён продюсерским центром «Триумф».
«Корпорация „ВыхАд“» — первый российский альтернативный мюзикл. Сценарист, режиссёр и композитор Фёдор :(Fredo:) Jay Лукашук, при участии группы Враги мух. Сочи, 2007 год. Продолжение («Корпорация „ВыхАд“ 2») было поставлено тем же составом в Сочи в 2009 году.
«Мастер и Маргарита» — премьера прошла 23 сентября 2009. Создан Продюсерским центром «Звёздная пристань». Идёт на сцене Московского детского театра эстрады.
«Доктор Живаго» — премьера в Петербурге Пермского драматического театра состоялась на сцене Выборгского Дворца культуры 15.04.2009 г. Автор музыки — Александр Журбин , постановка Бориса Мильграма.
«Мёртвые души» — автор определяет жанр спектакля как «light opera». Музыка Александра Пантыкина, либретто Константина Рубинского. Либретто включает мотивы «Мёртвых душ», «Ревизора», «Тараса Бульбы», «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Премьера состоялась в Свердловском академическом театре музыкальной комедии в ноябре 2009 года. Режиссер-постановщик — Кирилл Стрежнев. В роли Чичикова — Евгений Зайцев. В спектакле участвует «Эксцентрик-балет» Сергея Смирнова.
«Мёртвые души» — мюзикл Александра Журбина по гоголевским «Мёртвым душам», премьера которого состоялась в Омске 16.04.2010 г. Не изменяя своему стилю и «легкому жанру», Журбин вместе с соавторами — либреттистами Ольгой Ивановой и Александром Бутвиловским и поэтом Сергеем Плотовым сохранил и серьезность, и глубину литературного первоисточника.
«Цезарь и Клеопатра» — мюзикл Александра Журбина, впервые представленный зрителям Московского государственного академического театра оперетты 12,13 июня 2010 года. Либретто по пьесе Бернарда Шоу — Жанна Жердер. Художник-постановщик — Александр Васильев. Балетмейстер — Альберт Альбертс. В заглавных ролях — Герард Васильев, Валерия Ланская/Василиса Николаева.

Украинские мюзиклы

«Феминизм по-украински» (1998) — первый национальный украинский мюзикл. Автор либретто, композитор, режиссёр и сценограф — Алексей Коломийцев.

Отредактировано Лада К. (07-12-2010 21:08:55)

0

2

Источники:
http://rj-musikal.narod.ru/rusbio.html
http://musical-trade.ru/romeo-cast.htm

Ромео и Джульетта

Самой популярной версией мюзикла "Ромео и Джульетта" стала оригинальная, французская постановка – "Roméo et Juliette - de la Haine à l'Amour". Она получила различные премии (например, Platinum Europe Awards; мюзикл был номинирован на приз "Victoires de la Musique" 2002 в категории "Музыкальный спектакль"), песни из французской версии не раз занимали первые места в чартах (в том числе, "Aimer", "Les Rois Du Monde", "On Dit Dans La Rue", "Avoir Un Fille", и "Comment Lui Dire"). Французская версия мюзикла была действительно настоящим зрелищем. Это один из самых популярных французских мюзиклов, и на нём побывало более миллиона человек. Премьера мюзикла состоялась 19 января 2001 года в Palais des Congres. Мюзикл шёл до 21 декабря 2002 года. Количество проданных аудиодисков с записью французской постановки мюзикла превысило три с половиной миллиона экземпляров лишь за первый год реализации, а к настоящему времени альбом уже стал мультиплатиновым. Автором мюзикла стал известный французский композитор Жерар Пресгурвик (он написал мюзикл "Унесённые ветром"). Жерар Пресгурвик написал не только музыку, но и либретто к спектаклю. За постановку танцев отвечал европейский хореограф Реда.
В 2002 году мюзикл был поставлен в Канаде, он шёл в Монреале, Оттаве, Сакуенее.
Следующая версия мюзикла была на фламандском языке, премьера состоялась в Антверпене, в Бельгии 22 Сентября 2002 года, мюзикл назывался "Romeo en Julia – van Haat tot Liefde". Эта версия была наиболее близка к оригинальной французской постановке. Спектакль был настолько популярен в Бельгии, что после того, как мюзикл перестал идти в Антверпене, начался Нидерландский тур шоу. В новой версии были заменены только несколько исполнителей.
Наименее близкой к французской постановке оказалась британская версия мюзикла – "Romeo and Juliet - the musical". Музыка кардинально отличается от оригинала, очень сильно был изменён дизайн костюмов. Эта версия была плохо встречена критиками, хотя люди, побывавшие на мюзикле, всё-таки оставили некоторые хорошие отзывы. Мюзикл шёл в Лондоне, и был закрыт 8 Февраля 2003 года, через несколько месяцев после открытия.
Ещё одна версия мюзикла – Венгерская, премьера состоялась 23 Января 2004 года в Будапеште, и всего было сыграно 37 спектаклей.
Премьера Российской постановки мюзикла "Ромео и Джульетта: от ненависти до любви" состоялась 20 мая 2004 года в театре Оперетты в Москве. На каждую роль было выбрано по три исполнителя.
24 Февраля 2005 года состоялась премьера немецкой версии мюзикла в Вене, Австрия. Хореограф – Реда, который также поставил оригинальную версию спектакля. Изменения коснулись опять же, костюмов, которые обещали сделать неповторимыми.

Персонажи

• В оригинальной версии персонажей четырнадцать: Ромео, Джульетта, Бенволио, Меркуцио, Тибальт, Леди Монтекки, Леди Капулетти, Кормилица, Граф Капулетти, Священник, Принц, Парис, Поэт и Смерть.
• В английской версии отсутствуют Смерть и Поэт, но появляется Граф Монтекки.
• В канадской версии отсутствует Поэт.
• В венгерской версии отсутствуют Смерть и Поэт; Парису уделяется более значимая роль.
• В русской версии отсутствует Поэт; Смерть играет мужчина.
• В австрийской версии отсутствуют Смерть и Поэт.
• В азиатском туре отсутствует Поэт; Парис присутствует в постановке, но не поет.
• В гастрольной русской версии отсутствуют Смерть, леди Капулетти.
• В мексиканской версии Смерть играет мужчина.

Актеры русской версии
(собрано из разных источников, возможны ошибки)

Ромео
- Андрей Александрин
- Эдуард Шульжевский

Джульетта
- София Нижарадзе
- Светлана Светикова
- Евгения Рябцева
- Наталья Евелина

Граф Капулетти 
- Александр Маракулин
- Игорь Балалаев

Тибальт
- Павел Максимов
- Константин Кабанов

Кормилица
- Юлия Артемова
- Наталья Сидорцова
- Наталья Трихлеб

Леди Монтекки
- Наталья Громушкина
- Карина Асирян
- Анастасия Сапожникова
- Оксана Костецкая
- Лика Рулла

Леди Капулетти
- Анастасия Сапожникова
- Ольга Ворожцова

Парис
- Мохамед Абдель Фаттах
- Сергей Лашманов

Бенволио
- Сергей Ли
- Александр Постоленко

Меркуцио
- Мохамед Абдель Фаттах
- Станислав Беляев
- Сергей Ли (в клипе)
- Алексей Лосихин

Герцог
- Антон Арцев
- Андрей Белявский
- Владимир Дыбский

Брат Лоренцо
- Вячеслав Гнедак
- Виктор Есин
- Антон Арцев

Судьба
- Павел Бельков
- Александр Бабенко
- Николай Цискаридзе

Артисты балета -
- Светлана Исаева
- Татьяна Сиятвинда
- Алексей Вальц
- Иван Бельков
- Алексей Дегтярев
- Павел Ивлев
- Ирина Морозова
- Олеся Стученко
- Ольга Шук
- Виктор Рогачев
- Илья Никуров
- Антон Варфоломеев
- Марина Храмова
- Виктория Богомазова

Песни
I Акт
1. Увертюра (текст от автора) Николай Цискаридзе
2. Верона (Веронский герцог) Владимир Дыбский
3. Вражда (Леди Монтекки, леди Капуллети) Лика Рулла, Ольга Ворожцова
4. Предчувствие любви (Ромео, Джульетта) Андрей Александрин, София Нижарадзе
5. Сватовство (Парис, граф Капуллети) Мохамед Абдель-Фаттах, Александр Маракулин
6. Мужья - наша цель (леди Капуллети, Кормилица) Ольга Ворожцова, Наталья Сидорцова
7. Короли ночной Вероны (Ромео, Бенволио, Меркуцио) Андрей Александрин, Сергей Ли, Александр Постоленко
8. Судьба (Ромео) Эдуард Шульжевский
9. Бал
10. Встреча на балу (Ромео, Джульетта) Андрей Александрин, Евгения Рябцева
11. Бал
12. Маска мести (Тибальт) Павел Максимов
13. Дуэт на балконе (Ромео и Джульетта) Андрей Александрин, София Нижарадзе
14. Просьба о венчании (Лоренцо, Ромео, Джульетта) Антон Арцев, Андрей Александрин, София Нижарадзе
15. Красавцы и уроды (Кормилица, Меркуцио, Бенволио) Наталья Сидорцова, Станислав Беляев, Сергей Ли
16. Два крыла любви (Кормилица) Наталья Сидорцова
17. Благословение (Ромео и Джульетта) Андрей Александрин, Евгения Рябцева

II Акт
1. Ты нас предал (Бенволио, Меркуцио, Ромео) Сергей Ли, Станислав Беляев, Андрей Александрин
2. Пробил час (Тибальт) Павел Максимов
3. Дуэль (Меркуцио, Тибальт, Ромео) Станислав Беляев, Павел Максимов, Андрей Александрин
4. Смерть Меркуцио (Меркуцио, Ромео) Станислав Беляев, Андрей Александрин
5. Кто виноват (граф Капулетти, леди Монтекки, Герцог, Ромео) Александр Маракулин, Лика Рулла, Владимир Дыбский, Андрей Александрин
6. Бог, почему? (Лоренцо, кормилица) Антон Арцев, Наталья Сидорцова
7. Власть (Герцог) Владимир Дыбский
8. Утро (Ромео, Джульетта) Андрей Александрин, София Нижарадзе
9. Пройдет лишь ночь одна (граф и леди Капулетти, Кормилица, Джульетта) Александр Маракулин, Ольга Ворожцова, Наталья Сидорцова, Евгения Рябцева
10. Отец и дочь (граф Капулетти) Александр Маракулин
11. Как жаль (Джульетта) Евгения Рябцева, София Нижарадзе
12. В разлуке (Ромео, Джульетта) Андрей Александрин, Евгения Рябцева
13. Яд (Джульетта) София Нижарадзе
14. Как мне сказать (Бенволио) Сергей Ли
15. Смерть Ромео (Ромео) Андрей Александрин
16. Смерть Джульетты (Джульетта) Евгения Рябцева
17. Господь, прости (Лоренцо) Антон Арцев
18. Финал (Леди Монтекки, Леди Капулетти, хор) Лика Рулла, Ольга Ворожцова
19. Счастье (Ромео, Джульетта, хор) Андрей Александрин, Евгения Рябцева, София Нижарадзе

Различия постановок
В разных версиях сцены смерти Ромео и Джульетты несколько отличаются.
• В оригинальной французской версии после того как Ромео поёт «Смерть Ромео», персонаж, символизирующий Смерть, убивает его поцелуем. когда Джульетта просыпается и видит Ромео мёртвым, она поёт «Смерть Джульетты», затем Смерть даёт ей кинжал, которым она убивает себя. Бельгийская и немецкая версии следуют тому же сценарию.
• Британская версия: Ромео и Джульетта убивают себя одним и тем же кинжалом.
• Венгерская версия: Ромео вешается, Джульетта убивает себя его кинжалом
• Русская версия: Смерть Ромео от «исчезающей жизненной силы». Смерть даёт Джулетте кинжал, которым она убивает себя.
• Австрийская версия: Ромео выпивает яд, Джулетта просыпается в это же самое время и видит его смерть. Затем она убивает себя его кинжалом

Отредактировано Лада К. (07-12-2010 23:18:04)

+1

3

Короли Ночной Вероны: (Ромео, Бенволио, Меркуцио) Андрей Александрин, Сергей Ли, Александр Постоленко

Счастье: (Ромео, Джульетта, хор) Андрей Александрин, Евгения Рябцева, София Нижарадзе

0

4

Отец и дочь: ария графа Капулетти - поет Александр Маракулин, на видео французский актер

Предчувствие любви : поют (Ромео, Джульетта) Андрей Александрин, София Нижарадзе , на сцене французские актеры

+1

5

Качественного видео мало, поэтому дальше так

Судьба : Эдуард Шульжевский
[audio]http://playfile.ru/get/285401/[/audio]

Дуэт на балконе: (Ромео и Джульетта) Андрей Александрин, София Нижарадзе
[audio]http://playfile.ru/get/285404/[/audio]

Встреча на балу: (Ромео, Джульетта) Андрей Александрин, Евгения Рябцева
[audio]http://playfile.ru/get/285791/[/audio]

Отредактировано Лада К. (07-12-2010 21:58:24)

+1

6

Актёры  русской версии

Андрей Александрин: Ромео
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe894778804.jpg

Родился 8 декабря 1980г. на Урале, в городе Снежинске. Учился пению в детском музыкальном театре, а с восьми лет стал заниматься хореографией. Поступил в Институт культуры и искусств города Челябинска. Заняв второе место на международном конкурсе вокалистов и был приглашен на учебу в Московское училище эстрадно-джазового искусства, где узнал о наборе в "Ромео и Джульетту". Убежден, что роль Ромео его получил исключительно благодаря своим экстравагантным сапогам-скороходам!

Эдуард Шульжевский: Ромео
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8a79e984d.jpg

Сын заслуженного артиста и преподавательницы французского, родился в 1982г. в Краснодаре. Концертно-гастрольная деятельность началась ещё в младшем дошкольном возрасте в Кубанских станицах и на черноморском побережье Кавказа. Повзрослев, всерьёз увлёкся бальными танцами, но вскоре совместил оба жанра, поступив в ГИТИС сразу на второй курс эстрадного факультета.

София Нижарадзе: Джульетта
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8c23ec78d.jpg
Родилась 6 февраля 1986 года в Тбилиси, столице Грузии. Бабушка со стороны отца была турчанкой.  Петь и выступать на сцене начала в 3 года. В возрасте 7 лет вместе с певицей Тамрико Чохонелидзе озвучила фильм «Что сделала колыбельная». После успеха дуэта девочку пригласили стать солисткой детской студии, где она исполняла ведущие партии в спектаклях и телепроектах.
• 1995 — Лауреат международного фестиваля «Хрустальная ель» в номинации «Лучший вокал».
• 1996 — Специальный приз Первого грузинского фестиваля «Лига» за песню «О тебе»; Лауреат фестиваля «Браво-Брависимо», Мини-Ла Скала (Италия).
• 1997 — Участница Международного фестиваля «Хрустальная нота» (850-летие Москвы).
• 1999 — Диплом первой степени за лучший вокал в рамках юбилейных мероприятий «Пушкинские дни»; Диплом Тбилисской Мэрии за «Уникальные вокальные данные».
• 1998—2001 — Стипендиат президента Грузии Эдуарда Шеварднадзе.
• 2000 — «Золотая Звезда» за лучший вокал от киностудии «Форте» и студии «Звездная Лестница».
• 2003—2004 — Главная роль в мюзикле «Свадьба соек»
• 2004—2005 — Главная роль в мюзикле «Romeo & Juliette»
• 2005 — Финалистка международного конкурса молодых исполнителей поп-музыки «Новая волна» (Латвия, Юрмала)
• 2010 - Заняла девятое место в финале конкурса песни Евровидение 2010
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8c2c65689.gif
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8c3746734.jpg

Евгения Рябцева: Джульетта

http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8f263f2cf.jpghttp://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8f2e3db23.jpg
Родилась 11 ноября 1987 года в Москве. В три года заявила родным, что будет артисткой и в шесть лет поступила в музыкальную школу им. Александрова, где пела в хоре, играла на треугольнике и работала в детском коллективе «Рондо». В семь лет начала заниматься джазовым вокалом и учиться в музыкальной школе им. Гнесиных на Отделении музыкального театра. Закончила два мастер-класса по танцам: классический станок, хип-хоп и рэгги.
Школу закончила экстерном, занимаясь в РАТИ (ГИТИС) на подготовительных курсах. Однажды, увидев объявление о проведении кастинга на мюзикл "Ромео и Джульетта», решила попробовать свои силы в этом жанре. И, не сказав ни слова родителям, пошла на кастинг. Если два тура Женя прошла спокойно, то во время 3 тура она заболела, и с температурой 40, еле держась на ногах, прошла 3 тур. Два месяца усиленных репетиций дали результат и 23 мая 2004 года Женя выходит на сцену в роли Джульетты.
Но Женя не думает останавливаться и 8 июля поступает в РАТИ (ГИТИС) на актерский факультет в мастерскую Андреева (худ. руководителя театра им. Ермоловой).
Весной 2006 года становится участницей проекта "Народный Артист", сейчас учится в ГИТИСе на актерском факультете в мастерской Андреева.
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8f35addfe.jpg
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe8f39cc694.jpg

Отредактировано Лада К. (07-12-2010 22:51:06)

+1

7

Еще хороший мюзикл "Метро"  :cool: 

Также был в прошлом году мюзикл "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" с Дмитрием Колдуном в главной роли.

+1

8

Serialka написал(а):

Еще хороший мюзикл "Метро" 
Также был в прошлом году мюзикл "Звезда и смерть Хоакина Мурьеты" с Дмитрием Колдуном в главной роли.

И до них постепенно доберусь, просто пока слушаю песни из "Ромео и Джульетты", вот и заинтересовалась. Подумала, может, и вам эта тема будет интересной. А то я пока слышала только о трагическом "Норд-Осте" и, конечно, "Нотр-Дам-де-Пари". А нет, еще фильмы "Чикаго" и "Мулен Руж"

0

9

Сергей Ли: Бенволио
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe93318ff17.jpg
Сергей Ли родился 28 марта на Кавказе в городе Моздоке в большой семье. Сын корейца и грузинки, с детства мечтал стать артистом. Учеба в школе давалась легко, любимыми занятиями были волейбол, танцы и пение. В 1993 году без экзаменов Сергея принимают в частный корейский университет на филологический факультет. После первого курса переводится в Российский Государственный Социальный Институт (МГСУ), на факультет журналистики. Проучившись два года переводится на факультет психологии.
В 2001 году Москву охватил вирус мюзикла "Метро", заразившись которым, Сергей вспомнил о своей детской мечте. После "Метро" был "Норд-Ост", в котором Сергей успешно сыграл более 100 спектаклей. Следующим этапом стал мюзикл "Нотр-Дам де Пари", покоривший сердца российских зрителей. Сергей исполнял роль предводителя бродяг - Клопена. Потом вновь, увы, небольшое, возвращение "Метро", наконец "Ромео и Джульетта", где он  играет Бенволио - друга Ромео. И "Новая волна" в составе группы "Тринити".

Александр Постоленко: Бенволио
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe953d30745.jpg
Александр Александрович Постоленко родился 24 августа 1979 года в городе Бийске Алтайского края. Начал петь с младенческого возраста. "Я начал петь раньше, чем научился говорить", — поется в песне "Thank you for the music" группы ABBA. Именно это фраза наиболее точно отражает тягу Александра к вокальному исполнению. Начиная с двухлетнего возраста, он часами пел песни полюбившихся ему эстрадных исполнителей, популярных в то время. Родители всячески способствовали развитию музыкальных талантов сына. Когда Саше исполнилось семь лет его отдали в музыкальную школу в класс скрипки. Во втором классе тянущая к знаниям натура маленького Саши привела его в класс баяна. Учась играть на различных инструментах, он лелеял надежду стать профессиональным певцом. С одиннадцати лет, самостоятельно освоив гитару, стал сочинять собственные произведения. Большинство песен Александра Постоленко проникнуты любовью к России и к родному Алтайскому краю. К окончанию музыкальной школы Александр твердо знал и не сомневался в дальнейшем выборе своего пути. Окончив школу, он поступил в музыкальное училище на отделение хорового дирижирования. В то время он также активно выступал в вокально-инструментальном ансамбле, участвовал в конкурсе молодых эстрадных исполнителей, где занял первое место, исполняя песни собственного сочинения, принимал участие и в выступлениях новосибирской команды КВН на международном фестивале в Сочи в течении пяти лет, а также работал артистом хора в Новосибирском Театре Оперы и Балета. Далее, он поступает в Новосибрискую консерваторию, но отучившись два года Александр Постоленко, неудовлетворенный застывшими формами классического образования и с желанием открыть для себя другие горизонты будущей карьеры переезжает в Санкт-Петербург и поступает в Университет Культуры и Искусств на эстрадное отделение, вступив на прямой путь, который в конечном итоге привел его на сцену Московского Театра Оперетты. В 2001 году состоялась историческая встреча Александра и группой питерских энтузиастов, которые с 1999 года переводили и адаптировали на русский язык либретто мюзикла Notre Dame de Paris. С первых нот будущий Гренгуар был очарован магией гениального творения: исполнял и выучивал партии, втайне мечтая участвовать в этом спектакле. Он и не подозревал, что реализация его мечты так реальна. Узнав о том, что Metro Entertaiment (владельцы прав и постановщики русской версии мюзикла Notre Dame de Paris) проводят кастинг вокалистов и при поддержке все тех же энтузиастов, которые к тому времени стали для него настоящими друзьями, Александр решает участвовать в проекте, с твердым намерением добиться успеха. Надо сказать, что борьба была тяжелая, так как в турах участвовало много профессионалов музыкальных театров, выпускников консерваторий и членов труппы мюзикла "Метро". Но благодаря целеустремленности и таланту, Александр Постоленко смог пройти все туры кастинга. В декабре 2001 года он подписал контракт с Metro Entertaiment и стал одним из первых русских Гренгуаров. 22 мая 2002 года состоялась премьера русской версии Notre Dame de Paris. Благодаря, которому Сашу узнали зрители и с каждым днем у него появляется все больше поклонников. Концерты труппы "Нотр-Дам" в поддержку вышедшего диска "Песни для взрослых"(в котором Саша спел две сольные песни "Весна" и "Еллисейские поля"), проходят с неизменным аншлагом. Сейчас мюзикл завершил свое существование и Александр получил роль в новой музыкальной постановке.
В июле 2005 года Александр в составе группы Trinity учавствовал в международном конкурсе молодых исполнителей "Новая волна" в Юрмале и честно бролись в конкурсе. Теперь их песню "Она моя" вы можете слышать на радио.
В настоящее время мюзикл "Ромео и Джульетта" пришедший на замену "Нотра дам" идет на подсмостках Театра Оппереты, Александр продолжает играть в нем, одну из главных ролей. Роль Бенволио друга Ромео.

Стас Беляев: Меркуцио
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe97f929b4f.jpg
Родился в 1981 г. в городе Ефремове. Гены папы-управленца и мамы-музыканта и педагога поставили его перед труднейшим выбором. Но выступать и петь никто особенно не приглашал. До 17 лет справлялся с этим сам на всех тульских областных площадках. Это от мамы. Папина очередь настала в Москве: Стас дважды не получил звание студента переводчика-международника. Кругом он обязан случайностям: случайно спел романсы с Д.Шведовым, случайно попал на прослушивание в мюзикл «Метро», абсолютно не случайно смело смотрит в будущее в ожидании новых проектов. Один из наиболее востребованных артистов в жанре мюзикл. Принимал участие в таких проектах как «Метро», «Иствикские ведьмы», музыкально-цирковое ревю «Свадьба соек». Исполнял роль Меркуцио в мюзикле «Romeo&Juliette» компании Metro-Entertainment. Является одним из лучших молодых исполнителей романса на современной российской сцене - ученик Дмитрия Шведа.

Алексей Лосихин: Меркуцио
http://img12.imageshost.ru/img/2010/12/07/image_4cfe98459a90d.jpg
Родился в 1982 году в городе Липецке. В 6 лет впервые раз оказался на сцене в детском утреннике в роле Волка. После этого учительница в школе посоветовала ему пойти в театральный кружок, где и началась карьера юного артиста: репетиции, спектакли, аплодисменты. Закончил первый курс Воронежской Академии Искусств, после чего перевелся в Москву в РАТИ (ГИТИС) на курс н.а. Сергея Борисовича Проханова. Со второго курса играет в театре Луны. Первые роли на московской сцене в спектаклях театра Луны «Чарли Ча», «Фауст» и главная роль в детском спектакле «Фанта-Инфанта». После последовало приглашение в независимый музыкальный проект «Сокровища Бразилии».
В 2004 году Алексей с успехом проходит кастинг в российскую версию французского мюзикла «Ромео и Джульетта» на роль Меркуцио. Работа в этом проекте принесла молодому актеру не только широкую известность и массу поклонников, но также огромный опыт французской школы мюзикла и встречу с замечательным педагогом по вокалу, з.а. России, Натальей Трихлеб.
В 2005 году театре Луны выходят два спектакля с Алексеем в главных ролях «Старый и Новый Фауст» и мюзикл «Лиромания», написанный композитором Александром Журбиным по мотивам трагедии Шекспира «Король Лир». Фактически сразу происходит ввод Алексея на роль Демона в антрепризном проекте «Царица Тамара» по мотивам Лермонтовского «Демона».
Тогда же в 2005 году Алексей объединился в дуэт со своим другом, также актером театра Луны, Владиславом Ворониным. 12 декабря 2005 года в театре Луны с успехом прошел их первых совместный концерт. Начинается подготовка к записи альбома, фактически все песни пишет сам Алексей, одну песню им дарит Александр Журбин и одну солист группы «Руки вверх», Сергей Жуков. В сентябре 2007 состоялась презентация дебютного альбома «Moscow city», 2 песни с которого вошли в ротацию на нескольких региональных радиостанциях. Алексей является постоянным гостем ведущих московских радиостанций и телеканалов. В 2008 году Алексей перевел французский мюзикл «Стармания», адаптировав либретто полностью под сегодняшний день, и поставил этот мюзикл со студентами выпускного курса РАТИ Сергея Проханова. Сам Алексей исполнил в этом мюзикле одну из главных ролей, террориста Джонни Рокфора, которая считается одной из самых сложных вокальных партий в истории мировых мюзиклов. Вслед за «Старманией» в театре Луны выходит спектакль «Коррида», где Алексей снова оказывается на ведущих ролях. Алексей Лосихин преподавал в ИМДТ (Московский Институт Моды, Дизайна и Технологий / Международный Институт Индустрии Моды и Инноваций / Международный Институт Деловой и Политической Карьеры им.С.Ю.Витте при Академии Высокой Моды и при РБУ) актёрское мастерство и ставил спектакли со студентами Института.
Лауреат Международного вокального конкурса молодых исполнителей.
Алексей принимает активное участие в детских благотворительных программах. В мае 2006 года он был награжден сертификатом «Дарящему надежду» за участие в программе помощи детям «Операция Надежда», а весной 2008 детский благотворительный фонд «Во имя жизни» вручил Алексею благодарственное письмо за активное участие в помощи детям, больным муковисцидозом.
В настоящее время Алексей плотно занят в театре, записывает новые песни и ведет активную концертную деятельность. В его постоянный репертуар входят арии из знаменитых мюзиклов, популярные хиты и песни из сольного репертуара.

0

10

Немного разбавлю
Французская версия

Русская версия - "Как жаль" (Джульетта) Евгения Рябцева, София Нижарадзе
[audio]http://playfile.ru/get/285792/[/audio]

0

11

Дуэль Видео: Меркуцио - Стас Беляев
Тибальт - Павел Максимов
Ромео - Эдуард Шульжевский
Бенволио - Александр Постоленко

Аудио: Меркуцио - Стас Беляев
Тибальт - Павел Максимов
Ромео - Андрей Александрин
Бенволио - Сергей Ли

Как мне сказать

0

12

Просьба о венчании
[audio]http://playfile.ru/get/285794/[/audio]

Смерть Ромео
[audio]http://playfile.ru/get/285795/[/audio]

Смерть Джульетты
[audio]http://playfile.ru/get/285796/[/audio]

0

13

Утро
[audio]http://playfile.ru/get/285797/[/audio]

Яд
[audio]http://playfile.ru/get/285798/[/audio]

0

14

Лада К. написал(а):

А то я пока слышала только о трагическом "Норд-Осте" и, конечно, "Нотр-Дам-де-Пари". А нет, еще фильмы "Чикаго" и "Мулен Руж"

Кстати, в воскресенье (5 декабря) в проекте "Лед и пламень" участники танцевали под музыку из всемирно известных мюзиклов!  :cool: Музыка просто замечательная!
Если ты не против, я приложу список номеров  ;)

Отредактировано Serialka (08-12-2010 00:39:40)

+1

15

Florent Mothe - Le Bien Qui Fait Mal ("Mozart L'Opera Rock")
Gene Kelly - Singin' In the Rain
Benny Anderson, Tim Rice, Bjor - Chess ("Chess")
Christophe Maé - Et vice Versailles ("Le Roi Soleil")
Edyta Gorniak – Litania ("Metro")
(«Moulin Rouge») Nicole Kidman & Ewan Mcgregor - The Pitch (Spectacular Spectacular), Fatboy Slim - Because we can
"Burlesque" Christina Aguilera – Express, Cher- Welcome To Burlesque
Tony Vincent, Ensemble, Galileo - We Will Rock You ("WE WILL ROCK YOU - THE ROCK THEATRICAL")
Jamie Campbell Bower – Johanna ("Sweeney Todd")
Les Dix commandements - Mon frere
John Travolta, Olivia Newton-John – You're The One That I Want («GREASE»), Smokie - I'll Meet You At Midnigh
Catherine Zeta-Jones, Renée Zellweger, Taye Diggs & Cast- And All That Jazz («Chicago»)
Andrew Lloyd Webber, Tim Rice - Everything's Alright ("Jesus Christ Superstar")
Bruno Pelletier & Andree Watters - Cruelle Et Tendre Mina («Dracula»)

+1

16

Serialka написал(а):

Кстати, в воскресенье (5 декабря) в проекте "Лед и пламень" участники танцевали под музыку из всемирно известных мюзиклов!

Да ведь у нас не показывают этот проэкт :dontknow:

Serialka написал(а):

Музыка просто замечательная!

Я в этом даже не сомневаюсь! Чем больше начинаю копать, тем все больше нахожу песен, которые можно слушать и слушать

Serialka написал(а):

Если ты не против, я приложу список номеров

Не против, конечно. Даже за! Вот бы еще сами песни...

0

17

Завершу об актерах русской версии (извините, что мало - терпения не хватило информацию по крупицам собирать)
Источник http://rj-musikal.narod.ru/

Константин Кабанов: Тибальт
В начальной школе учителя снимали юного москвича с уроков и водили на уроки пения других классов, чтобы показать ученикам, как нужно петь. Бегать из класса в класс надоело, и Костя поступил в Московское хоровое училище им. А.В. Свешникова. За время учебы надоело петь в хоре, и чтобы петь сольно поступил в ГИТИС на факультет музыкального театра, одновременно играя в театре имени Н.И. Сац и солируя в группе «Нескучный сад». Служа в армии, в ансамбле песни и пляски им. А.В. Александрова, снова пел в хоре!!! В хоре совсем надоело…И тут пришло время мюзиклов. Ура!

Павел Максимов: Тибальт
Родившись в городе Жуковский, в семье художницы и инженера-авиаконструктора, мальчик не проявлял никаких творческих талантов. Однако мама на протяжении многих лет, пыталась эти самые таланты в нем развить. Скрипка, аккордеон, пение…но Павла интересовал только спорт, и он поступил на физический факультет педагогического университета имени Крупской. Но от судьбы не уйдешь - однокурсница, танцующая в мюзикле «Метро», знакомит его с юными артистами мюзикла, которые впоследствии затащили Павла на кастинг в «Иствикские ведьмы». Это было первым шагом в искусстве, вторым и более уверенным стала роль в «Ромео и Джульетте».

Владимир Дыбский: Герцог
Родился на Украине, но к салу и горилке относится равнодушно. Выпускник Гнесинского училища, выступал на одной сцене с российскими звёздами и преподавал вокал в Государственном училище эстрадно-джазовых искусств. После конкурса «Лестница в небо» решил, что теперь будет петь только то, что нравится, и пришёл в NDDP, а затем и в R&J.

Андрей Белявский: Герцог
Родился в Воронеже, где окончил театральное отделение Воронежской академии искусств. Работал в Самарском академическом театре драмы, дебютировал в жанре мюзикла в роли Тони в «Вестсайдской истории». Там же впервые услышал музыку из мюзикла NDDP, влюбился в неё и приехал в Москву, чтобы попытать счастья на кастинге в русской версии спектакля.

Александр Маракулин: лорд Капулетти
Родился в Самаре, окончил там же режиссерское отделение Института искусств, приехал в Москву, чтобы учиться в ГИТИСе на актёра музыкального театра. Победив в номинации «Лучший дебют» за роль графа Альмавивы в спектакле музыкального театра им. К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко, сыграл почти весь репертуар в театре-кабаре «Летучая мышь».

Игорь Балалаев: Лорд Капулетти
Родился в Омске. Окончив в 1995 году Екатеринбургский государственный театральный институт, вернулся в родной город, где работал в Музыкальном театре, а затем - в Омском академическом Театре драмы. Лауреат различных конкурсов, дипломант на театральную премию «Золотая маска». Работая в театре «У Никитских ворот», попадает в «Notre Dame de Paris», где открываетдля себя жанр мюзикла. Блестяще сыграл роль Кисы Воробьянинова в «12 стульях» и пришел в "Ромео и Джульетту", чтобы как и в «Notre Dame de Paris» разделить роль с Сашей Маракулиным.

Анастасия Сапожникова: Леди Капулетти
Родилась в Казахстане, в городе Чимкент, а потом переехала в Одессу, где и получила сильный одесский говор, из-за которого её не брали в Москве ни в один институт. Но Хомский поверил в Анастасию, и она поступила в ГИТИС, по окончании которого играла в студии при театре Моссовета.

Ольга Ворожцова: Леди Капулетти
Родилась в старинном русском городе Кострома, в детстве мечтала блистать на арене цирка в качестве укротительницы хищников, но в 12 лет твердо решила, что станет театральной актрисой,и поступила Ярославский театральный институт. Закончив его с отличием, играла в драматическом театре. Однажды, увидев по телевизору отрывки из мюзикла «Метро», поняла, что хотела бы работать именно в этом жанре. И уже в 2001 году, приехав на кастинг «Иствикских ведьм», была утверждена на одну из главных ролей. Роль леди Капулетти в мюзикле «Ромео и Джульетта» была ее мечтой и стала настоящим подарком судьбы.

Карина Овсепян: Леди Монтекки
Талант был обнаружен в четыре года в детском саду, а вокалом начала заниматься с семи-была солисткой детского ансамбля. Все педагоги настаивали, чтобы Карина стала оперной певицей. Но все на зло она поступила в американский джазово-эстрадный колледж и стала джазовой певицей.

Лика Рулла: Леди Монтеки
На первый взгляд кажется, что Лика Рулла - псевдоним. На самом деле, имя и фамилия настоящие. Она родилась в актерской семье. С детства она обожала все, что было связано с театром. В 1989 году она поступает в Свердловский театральный институт. В 1996 году в спектакле "Мы играем кабаре", где наиболее ярко раскрылся ее талант певицы, Лика Рулла исполняла песни Марлен Дитрих. Затем она переехала в столицу и прошла отбор в мюзикл "Чикаго". Лика сыграла там убийцу Велму Келли. В последнее время она занята в еще одном модном мюзикле - "Двенадцать стульев", где по очереди исполняет три роли - тещи Кисы Воробьянинова, мадам Грицацуевой и подружки Эллочки Людоедки.

Мохамед Абдель Фаттах: Парис
Несмотря на экзотическое имя родился в Москве. С пяти лет начал заниматься музыкой, окончил хоровое и театральное отделение школы искусств, ГИТИС на отделение «Музыкального театра» и во время учебы играл главные роли во всех постановках курса. Закончив институт, поступил на работу в театр Эстрады. Был занят в спектаклях «Прощай, Марлен, здравствуй», «Ваня и крокодил». Параллельно играл в музыкально-драматическом театре в спектакле «Венецианская ночь», в театре «На малой Бронной» в мюзикле «Огниво», работал в мюзикле «Дракула» и цирковом шоу «Свадьба соек». Озвучивал документальные фильмы и снимался в кино, пока не украсил собой труппу «Ромео и Джульетты»!

Сергей Лашманов: Парис
Его первый концерт состоялся в детском саду и произвел на юного артиста такое впечатление, что он уговорил бабушку отвезти его поступать в Нижегородскую хоровую капеллу мальчиков. Время шло, за плечами остались музыкальная школа, музыкальное училище, ГИТИС и победа на Всероссийском конкурсе «Романсиада 2001». Наслаждаясь лаврами победителя вдруг узнал, что готовится постановка мюзикла «Ромео и Джульетта», пройдя кастинг был принят на роль Париса. Пусть роль не большая, но причастность к большому делу - важнее. И потом, ведь это только начало!

Виктор Есин: Лоренцо
Родился в Красноярске и с детства мечтал стать артистом. Но жизнь заставляла выбирать другие профессии, пока в 1984 г. после двух лет, проведённых в Красноярском институте искусств, не отправился покорять Москву. Поступив в Гнесенское училище на отделение «актёр музыкального театра» после 3-го курса получил роль Маугли в театре «Сатирикон», где и проработал все эти годы, до строительства NDDP в Москве.

Антон Арцев: Лоренцо
Большую часть сознательной жизни провел в городе Новочеркасске Ростовской области, учась в школе, а потом в университете, в котором сколотил группу, исполняя песни собственного сочинения. Из-за бесконечных репетиций и концертов институт вскоре лишился студента, а страна - молодого специалиста по информационно-измерительной технике, но зато приобрела защитника отечества. Будучи случайно заброшенным в Санкт-Петербург, неожиданно для себя самого поступил в Театральный институт. Параллельно учебе работал в театре Комиссаржевской, ТЮЗе, и выступал на концертных площадках как сольный исполнитель. Уже работая в Москве в театре «Бенефис», за компанию пришел на кастинг в «Норд-Ост», где с первого взгляда влюбился в этот жанр и уже не случайно, а сознательно боролся за участие в «Ромео и Джульетте».

Наталья Сидорцова: Кормилица
Считает, что музыка росла в ней быстрее, чем она сама. Петь начала еще в младенчестве, в музыкальную школу поступила раньше, чем в обычную. Несмотря на увлечения графикой, иностранными языками и литературой, ее не покидало желание петь, поэтому одновременно учась в Музыкальном училище им. Гнесиных и факультете журналистики МГУ, она побеждала в международных фестивалях «Роза ветров», «Вильнюс-2002», «Шире круг», выступала с собственной программой во Франции и Латвии… Роль кормилицы в «Ромео и Джульетте» воплощение мечты, несмотря на то, что самой Наташе 19 лет!

Наталья Трихлеб: Кормилица
Заслуженная артистка России родилась в Киргизии. Несмотря на участие в ансамбле песни и пляски, после окончания школы решила посвятить себя театру. Закончив ГИТИС, пошла работать в детский музыкальный театр имени Н.И. Сац. Насладившись миром сказок, решила проявить себя в более взрослом жанре – кабаре, сыграв в постановке Григория Гурвича в театре-кабаре "Летучая мышь" где и проработала до его закрытия, пока не получила приглашение работать в мюзикле «Notre Dame de Paris» педагогом по вокалу. Воспитав целое поколение молодых артистов и истосковавшись за это время по сцене, неожиданно для всех решила принять участие в кастинге мюзикла «Ромео и Джульетта» на роль Кормилицы, и теперь выходит на сцену вместе со своими учениками.

Павел Бельков: Судьба
Родился 24 октября 1976 г. Мама отдала его с братом в танцевальную группу БДХ при Гостелерадио. Потом отслужив в армии, в оркестре ВМФ им. Римского-Корсакова, стали плясать в ансамбле песни и пляски ВДВ, потом в «Метро», далее был NDDP, а теперь и R&J.

Александр Бабенко: Судьба
Родился в Одессе. Окончил Одесскую балетную школу и Кишиневское хореографическое училище. Работал в знаменитом Театре музыкальной комедии им. М. Водяного и в не менее знаменитом Одесском театре оперы и балета. В 1997г. стал лауреатом международного конкурса артистов оперетты.

Николай Цискаридзе: Судьба
Родился 31 декабря 1973 года в г. Тбилиси.
В 1984 году поступил в Тбилисское хореографическое училище, а с 1987 г. продолжил свое обучение в Московском академическом хореографическом училище по классу профессора П.А.Пестова. По окончании МАХУ в 1992г. Н.Цискаридзе был сразу принят в труппу Большого театра России

0

18

Спасибо тебе, Людочек, что напомнила о мюзикле "Ромео и Джульетта"!!! http://forumupload.ru/uploads/0000/39/7f/158457-3.gif И всколыхнула мои воспоминания... http://www.kolobok.us/smiles/he_and_she/girl_in_love.gif Еще два года назад я была абсолютно преданной его поклонницей, и смотрела его в записи сутки-напролет!!! Но много чего всякого произошло у меня за эти два года, и воспоминания эти отошли на второй план...Но благодаря твоей теме я вновь в них окунулась..!!!

Я смотрела французскую версию. Людок, постановка такая, что это просто невозможно передать словами - с первой же минуты ты уже не дышишь, ты всматриваешься, вслушиваешься, впитывая в себя каждый звук и движение..!!! Голоса такие....ну не найду я слов, чтоб были достойны моего восторга..!!! От музыки мурашки по коже!! А в конце, когда артисты стали в шеренгу и подошли вплотную к рампе, и зрители столпившсь стояли рядом со сценой, - у меня на глазах были слезы!

+1

19

Хотела бы и я когда-нибудь попасть на мюзикл, на оперетте была, а вот с мюзиклами не сложилось.
А в Киеве
"NOTRE DAME DE PARIS" (Франция ) КОНЦЕРТ с участием БРЮНО ПЕЛЬТЬЕ, ГАРУ, ЭЛЕН СЕГАРА, ДАНИЕЛЬ ЛАВУА, ПАТРИК ФЬОРИ, ЖЮЛИ ЗЕНАТТИ, ЛЮК МЕРВИЛЬ 8 и 9 декабря 2010 г. в НД «Украина»
Поклонники со всего мира ждали этого события 12 лет, впервые, после многолетнего перерыва звезды оригинальной постановки  встретятся на сцене киевского Дворца «Украина»

0

20

Хотя отзывы об этом мюзткле читала не очень, но песни мне понравились. Итак...

Монте-Кристо (мюзикл)
http://i002.radikal.ru/1101/96/7d137b871140.jpg

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Мюзикл "Монте-Кристо" - это оригинальная российская постановка, авторами которой стали Роман Игнатьев (музыка) и Юлий Ким (стихи, либретто). В основе мюзикла лежит роман Александра Дюма-отца "Граф Монте-Кристо".
По звучанию "Монте-Кристо" близок к рок-опере.
Премьера состоялась 1 октября 2008 года на сцене театра "Московская оперетта", где мюзикл идёт и по сей день.
В 2009 году была выпущена официальная аудиозапись "Монте-Кристо" на двух дисках. Приобрести её можно в холле театра "Московская оперетта".

Творческая группа

Продюсеры мюзикла — Алексей Болонин и Владимир Тартаковский, автор либретто — Юлий Ким, композитор — Роман Игнатьев, режиссёр-постановщик — Алина Чевик, балетмейстер-постановщик — Ирина Корнеева, художник-постановщик — Вячеслав Окунев, художник по гриму и парикам — Андрей Дрыкин, художник по свету — Глеб Фильштинский, постановщик трюков паркура — Олег Краснянский.

Актёрский состав:
Эдмон Дантес — Игорь Балалаев, Владимир Дыбский
Мерседес — Ольга Беляева, Валерия Ланская, Анастасия Макеева (выбыла), Аглая Шиловская
Фернан — Дмитрий Ермак (выбыл), Глеб Матвейчук, Максим Новиков
Вильфор — Андрей Белявский, Владислав Кирюхин, Александр Маракулин
Бертуччо — Александр Голубев, Антон Дёров
Эрмина — Лика Рулла, Людмила Светлова
Бенедетто — Вадим Мичман, Андрей Александрин, Станислав Беляев
Альбер — Денис Дэмкив, Александр Постоленко
Валентина — Анна Гученкова, Анастасия Гончар
Бошан — Александр Бабенко, Владислав Кирюхин
Аббат Фариа — Александр Маркелов, Вячеслав Шляхтов
Гайде — Карине Асирян, Диана Савельева, Лаура Пленкина (выбыла)

Сюжет

Сюжет мюзикла в целом соответствует идее романа Дюма. Несправедливо обвинённый молодой моряк Эдмон Дантес попадает в многолетнее заключение в замок Иф. Там аббат Фариа обучает его всему тому, что знает сам, и открывает тайну клада острова Монте-Кристо. После смерти аббата Эдмон получает возможность сбежать из тюрьмы, добывает сокровища и клянётся отомстить своим врагам.

Его месть изощрена и хитроумна, и в результате истина выплывает наружу.

Поскольку роман Дюма изобилует событиями и действующими лицами, что невозможно отразить в спектакле, авторы мюзикла значительно сократили повествование и количество героев. Таким образом сюжет был весомо упрощён, а ряд моментов совершенно расходится с оригиналом.

Расхождения с романом Дюма

Поскольку авторы мюзикла внесли в сюжет слишком много изменений, упомянём лишь самые значимые из них.

    * Эдмон является не кандидатом в капитаны, а капитаном корабля. Это сделано потому, что сюжетная линия с Моррелем полностью удалена из повествования, равно как и сам кораблевладелец Моррель.
    * В мюзикле отсутствуют отец Дантеса и Кадрусс.
    * Также отсутствует Данглар, который в романе и организовал все злоключения Дантеса. Рассказ моряка о беседе с Наполеоном таким образом не подслушан Дангларом на корабле - по прибытию Эдмон рассказывает об этом своей невесте Мерседес, а находившийся неподалёку Фернан решает использовать полученные сведения против соперника и совершает донос.
    * Вильфор отправляет Дантеса в заключение не из-за отца, которому Наполеон передал письмо. В мюзикле адресатом послания является сам прокурор.
    * Поскольку Морреля в мюзикле нет, возлюбленным Валентины оказывается не его сын Максимилиан, а Альбер, сын Фернана и Мерседес.
    * Первый акт мюзикла заканчивается клятвой Дантеса о мести, а второй акт целиком представляет собой бал у графа Монте-Кристо, на котором и происходят разоблачения. Таким образом всё описание приключений графа, его знакомство с другими героями, действия и умыслы выпущены. Зрители видят уже результат некой деятельности Монте-Кристо, но причастность графа к происходящему кажется весьма условной.
    * Бертуччо - не просто слуга и управляющий графа. В мюзикле он и рассказчик (первый акт является отсылкой в прошлое, о чём и повествует Бертуччо), и доверенное лицо Монте-Кристо, периодически дающее ему советы.
    * История с женитьбой Бенедетто отсутствует - этот персонаж просто приглашён графом на бал, где крадёт алмаз и разоблачается Бертуччо. После этого Эрмина Данглар (которая, в отличие от мужа в мюзикле представлена) признаёт сына и заключает в объятия - её поведение диаметрально противоположно сюжету Дюма.
    * Любовная линия между графом и Гайде удалена.

Синопсис

Синопсис

Акт I

Бал у графа Монте-Кристо, ведомый Бошаном и Бертуччо. Танцующие пары. На балу также присутствуют королевский прокурор Вильфор, его дочь Валентина, граф Фернан де Морсер, его жена Мерседес и сын Альбер, а также Эрмина Данглар. Появляется граф Монте-Кристо. Мерседес узнаёт его и зовёт: "Эдмон!"

Бертуччо, оставшись один на сцене, рассказывает историю Монте-Кристо. Далее мы видим сцены из прошлого.

Эдмон Дантес, капитан корабля, возвращается из плавания. Его встречает каталонка Мерседес, его невеста. Эдмон рассказывает, что корабль заходил на остров Святой Елены за запасом воды, где к капитану подошёл Наполеон и попросил передать письмо своему знакомому в память о давней услуге. Эту беседу подслушивает Фернан, влюблённый в Мерседес соперник Дантеса, и решает донести на Эдмона, сообщив, что тот является сообщником опального императора.

Прямо с собственной свадьбы Дантес попадает на допрос с прокурору Вильфору. Тот осознаёт, что капитан невиновен, и принимает решение освободить его, Эдмон сообщает, что письмо Наполеона адресовано некому Нуартье. Вильфор осведомляется, рассказывал ли Дантес об этому кому-то ещё, и, получив отрицательный ответ, распоряжается отправить капитана в замок Иф. Выясняется, что Нуартье и Вильфор - одно и то же лицо, и заключение Дантеса необходимо прокурору, дабы самому не оказаться обвинённым в связях с Наполеоном.

Мерседес умоляет прокурора отпустить жениха, но тот остаётся непреклонен, заявляя, что Дантес - изменник.

Эдмон томится в тюрьме. Зритель понимает, что проходят годы. На авансцене Бертуччо рассказывает о событиях, происходивших в это время. Вильфор в письме сообщил Мерседес о том, что Дантес якобы умер, Фернан старается поддержать её. Через некоторое время Мерседес выходит замуж за Фернана. У них рождается сын Альбер, а у Вильфора - дочь Валентина. Родители договариваются о свадьбе детей по достижении ими совершеннолетия. К тому времени Вильфор становится королевским прокурором, а его жена умирает, Фернан же получает титул графа де Морсера за военные подвиги.

В камеру к Дантесу пробирается аббат Фариа, который пытался прорыть подкоп и сбежать из заключения, но перепутал направление. Аббат решает учить Эдмона всему, что знает сам, а также вместе с Дантесом приходит к выводу об истинной природе случившегося с молодым капитаном. Почувствовав приближение смерти, Фариа открывает Дантесу тайну клада, спрятанного на острове Монте-Кристо, а также даёт совет о побеге - умерших заключённых зашивают в мешок и скидывают в море, Эдмон должен вынуть тело аббата и занять его место.

Так всё и происходит. В море Дантеса подбирает корабль Бертуччо, который станет правой рукой графа. Эдмон добывает сокровища и клянётся о мести.

Акт II

Мы возвращаемся на бал у графа Монте-Кристо, снова танцуют пары.

Вильфор и Эрмина Данглар уединяются, и из их разговора становится понятно, что дом, который выбрал Монте-Кристо для проведения бала, имеет тайную и страшную историю, которая известна беседующей паре. Именно в этом доме много лет назад Вильфор и Эрмина устраивали тайные свидания, и здесь был рождён их ребёнок, которого прокурор сразу после рождения зарыл в саду, посчитав мёртворожденным. Вильфор советует не вспоминать о былом, и уводит Эрмину к танцующим.

Альбер и Валентина в это время наслаждаются обществом друг друга - в мюзикле они являются счастливым воплощением влюблённой пары, зеркальным отражением Эдмона и Мерседес.

Фернана просят рассказать о том, как он воевал, и граф де Морсер хвастливо сообщает о битве с турками и о том, как он пытался всеми силами защитить пашу Тибелина, но тот был убит. Дочь паши, Гайде, по словам Фернана, пропала.

Бертуччо заявляет, что Гайде здесь, и, появившись в зале, она обвиняет Фернана в предательстве, убийстве Тибелина, краже алмаза паши и продажи её в рабство.

Вильфор пытается увезти дочь домой, сообщая, что их свадьбе с Альбером после всего услышанного не бывать, но Валентина хочет поддержать любимого.

Несколько ранее Бертуччо встречает среди гостей Бенедетто, узнаёт его и пытается предотвратить задуманную юношей кражу. Граф Монте-Кристо, который, как выяснилось, всё слышал, останавливает Бертуччо и заявляет, что кража не помешает их планам.

Затем в танцевальной зале граф обвиняет Бенедетто, сообщая, что он вовсе не граф Кавальканти, как представлялся, а вор и преступник, укравший алмаз. Вильфор, выполняя свои прямые обязанности, обвиняет Бенедетто, но тот оправдывается и говорит, что виноваты родители, бросившие его во младенчестве. Валентина просит отца быть снисходительнее к сироте.

Бертуччо рассказывает давнюю историю о том, как много лет назад, будучи бродягой, пытался ограбить этот дом, но увидел, как некий человек закапывает что-то в саду. Надеясь на клад, Бертуччо откопал свёрток и обнаружил в нём новорождённого ребёнка и посчитал его мёртвым. Однако младенец был жив, и Бертуччо отдал его в приют, пытаясь опекать мальчика. Тем не менее, Бенедетто (а речь шла именно о нём) вырос преступником, и Бертуччо давно потерял его из виду. Человека же, который зарыл младенца, Бертуччо не смог бы опознать из-за темноты, но вспоминает, что малыш был завёрнут в платок с монограммой "Э.Д." Услышав это, Эрмина Данглар признаёт Бенедетто своим сыном. Открывается истина и об отцовстве Вильфора.

Приглашённые на бал гости требуют объяснений - кто такой Монте-Кристо и ради чего он затеял все эти разоблачения. Граф рассказывает историю невинно обвинённого Эдмона Дантеса и открывает своё истинное лицо. Под гнётом обвинений Фернан стреляется, а Вильфор сходит с ума.

Мерседес сообщает бывшему возлюбленному о том, что уезжает вместе с Валентиной и Альбером, чтобы забыть об этом кошмаре. Монте-Кристо и Мерседес прощаются навек.

История о "мировой премьере"

До премьеры и некоторое время после неё пресс-релизы сообщали следующее:

    Великое произведение Александра Дюма до сих пор не было поставлено в этом жанре ни в одной стране, поэтому московская премьера стала одновременно и мировой.

Тем не менее, вскоре обнаружилось, что это заявление было неточным. Мюзикл по роману "Граф Монте-Кристо" ранее ставился в Италии [2]. Новокузнецкий театр мюзикла "Седьмое утро" ещё в 2003 году представил свою авторскую версию мюзикла "Граф Монте-Кристо" [3].

Список песен официальной аудиозаписи

Диск 1

    * 1.Увертюра
    * 2.Карнавальное колесо
    * 3.Память прежних дней
    * 4.Встреча
    * 5.Любовь моя навсегда
    * 6.Я всегда к тебе иду
    * 7.Свадьба
    * 8.Допрос
    * 9.Таков наш век
    * 10.Молитва
    * 11.Не помню...
    * 12.Песня тюремщиков
    * 13.Солёный ветер
    * 14.Месть

Диск 2

    * 1.Бал
    * 2.Кто ты?
    * 3.Воспоминания
    * 4.Я всегда к тебе иду (remix)
    * 5.Молчи, душа моя
    * 6.Великие дни
    * 7.Ты предатель
    * 8.Смятение
    * 9.Папа, мама...
    * 10.Закон - один!
    * 11.Рассказ Бертуччо
    * 12.Вы заживо похоронили сына?
    * 13.Это сон
    * 14.Кто вы, граф?
    * 15.Прощай навек

0


Вы здесь » О сериалах и не только » Музыка » Мюзиклы